TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 36:5

Konteks
36:5 and told Moses, “The people are bringing much more than 1  is needed for the completion 2  of the work which the Lord commanded us to do!” 3 

Keluaran 39:43

Konteks
39:43 Moses inspected 4  all the work – and 5  they had done it just as the Lord had commanded – they had done it exactly – and Moses blessed them. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:5]  1 tn The construction uses the verbal hendiadys: מַרְבִּים לְהָבִיא (marbim lÿhavi’) is the Hiphil participle followed (after the subject) by the Hiphil infinitive construct. It would read, “they multiply…to bring,” meaning, “they bring more” than is needed.

[36:5]  2 tn Heb “for the service” (so KJV, ASV).

[36:5]  3 tn The last clause is merely the infinitive with an object – “to do it.” It clearly means the skilled workers are to do it.

[39:43]  4 tn Or “examined” (NASB, TEV); NCV “looked closely at.”

[39:43]  5 tn The deictic particle draws attention to what he saw in such a way as to give the reader Moses’ point of view and a sense of his pleasure: “and behold, they…”

[39:43]  6 sn The situation and wording in Exod 39:43 are reminiscent of Gen 1:28 and 31, with the motifs of blessing people and inspecting what has been made.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA